一生至少品尝一次的披萨(二)

   2016-11-22 沪江网10110
核心提示:这里有一份来自全世界48个国家的上千名美食专家,和179位意大利美食品尝师们联合,精挑细选出来的一份披萨榜单——一生至少要吃一次。没吃过这些披萨,意大利算是白来了。一起来看看都有哪些美味可口的披萨上榜了吧,讲真,竟然还有意语君没吃过的,吼~ 11.

这里有一份来自全世界48个国家的上千名美食专家,和179位意大利美食品尝师们联合,精挑细选出来的一份披萨榜单——一生至少要吃一次。没吃过这些披萨,意大利算是白来了。一起来看看都有哪些美味可口的披萨上榜了吧,讲真,竟然还有意语君没吃过的,吼~

一生至少品尝一次的披萨(二)

 
11. La Cacio e pepe oppure la Greenwich di Sforno, a Roma

一生至少品尝一次的披萨(二)
Entrambe sono creazioni del pizzaiolo gourmet Stefano Callegari. Mentre la prima tiene alta la bandiera della tradizione romana, la seconda prende una strada europea, proponendo formaggio Blue Stilton.
罗马Sforno披萨店的Cacio e pepe(乳酪+胡椒,为啥我感觉像是黑色料理。。。)或Greenwich格林威治披萨:这两种披萨都是披萨制作师Stefano Callegari创作的美食。第一种披萨延续了罗马传统披萨风味,而第二种披萨则选取了欧洲风味,选用斯提尔顿奶酪。
12. La Montanara Starita di Starita, a Napoli (ma anche a Milano e persino New York)

一生至少品尝一次的披萨(二)
Semplice pomodoro, provola e formaggio, su una base incredibilmente fritta, come vuole la tradizione della casa.
那不勒斯(米兰,甚至纽约也有分店)Starita披萨店的Montanara Starita披萨,制作方式简单,加入西红柿、水牛鲜乳酪与干酪添加到已经烤好的披萨饼上,就像家庭传统披萨一样。
13. La Carnevale da Attilio, a Napoli

一生至少品尝一次的披萨(二)
Davvero particolare: non solo perché ha la forma di una stella a otto punte, ma perché ciascuna delle punte è ripiena di ricotta. Il condimento centrale può variare: la guida di Daniel Young consiglia quello con pomodoro, mozzarella, salsiccia e formaggio grattugiato.
那不勒斯Attilio的Carnevale披萨,真的很独特:不仅因为它八角星的形状,还因为每个角内都填充着Ricotta奶酪。中间的配料可能有所差异:Daniel Young推介那款配有西红柿、mozzarella奶酪、salsiccia香肠与擦丝干酪的Carnevale披萨。
14. La pizza con burrata e prosciutto iberico di Gusto Divino, in Piemonte

一生至少品尝一次的披萨(二)
La pizzeria gourmet di Saluzzo gestita dal pizzaiolo ed ex pasticcere Massimiliano Prete. Le proposte qui variano non solo per i diversi condimenti, ma anche riguardo agli impasti: preferirete una Classica, una Croccante, una soffice e già porzionata o una Fa Croc sul modello della pizza ripiena romana?
这是一家由披萨制作师Massimiliano Prete和前糕点师Massimiliano Prete共同经营的的Saluzzo披萨店,推荐他们家配有burrata奶酪与伊比利亚半岛火腿的披萨。这里的披萨配料多种多样,甚至连披萨饼的口感风味也可以有多重选择:你们是喜欢经典的、松脆的、已切好的柔软的、还是罗马风味Fa Croc披萨?
15. 'O Fiore Mio, a Faenza e Bologna

一生至少品尝一次的披萨(二)
Nelle due sedi della pizzeria ‘O Fiore Mio, si consiglia la romana. A Bologna si può scegliere la pizza sul modello napoletano (cioè tonda) o romano (cioè al taglio e in teglia), mentre a Faenza la pizza è sempre tonda: il condimento prevede pomodori San Marzano, mozzarella, acciughe e origano.
在法恩扎和博洛尼亚都有分店的'O Fiore Mio披萨店,推荐品尝罗马风味披萨。在博洛尼亚可以选择那不勒斯式形状的(即圆形的)或罗马式形状的(即切片形状的)披萨,在法恩扎披萨形状总是圆形的:配料有San Marzano的西红柿、mozzarella奶酪、凤尾鱼与牛至。
16. Margherita e Marinara si mangiano a Firenze da Sud

一生至少品尝一次的披萨(二)
All'interno del Mercato Centrale. Come preannuncia il nome, la pizza di Romualdo Rizzuti è preparata secondo lo stile napoletano, con la particolarità di un impasto a base di tre farine integrali; i condimenti sono invece quelli tradizionali.
去到佛罗伦萨Sud披萨店品尝Margherita与Marinara披萨,这家店位于佛罗伦萨的城中心市场内。从店名就可以看出, Romualdo Rizzuti的披萨是根据那不勒斯风格制作的,独特之处在于其面饼基于三种粗麦粉;配料依旧是那些传统配料。
17. La pizza 1940, a Reggio Emilia

一生至少品尝一次的披萨(二)
E' una delle specialità della pizzeria Piccola Piedigrotta, a Reggio Emilia. L'impasto è a base di farine scelte e lievito madre, il ricco condimento comprende mozzarella di bufala, scarola, acciughe, capperi, pinoli, uva passa e olive di Gaeta. In alternativa si consiglia la Carbonara Parisi, ovviamente con uova di Parisi, mozzarella di bufala, guanciale al mirto e formaggio conciato romano o la Bona con mozzarella di bufala, gorgonzola e mortadella.
位于雷焦艾米利亚的Piccola Piedigrott披萨店的特色披萨之一就是1940披萨。面饼基于精选面粉月酵母与丰富的调味品:mozzarella奶酪、菊苣、凤尾鱼、刺山柑、松子、葡萄干与加埃塔橄榄。另外推荐Carbonara Parisi披萨,很明显它会使用到Parisi的鸡蛋、mozzarella奶酪、番樱桃与罗马奶酪或Bona披萨 ,该披萨配有mozzarella奶酪、戈尔贡佐拉羊奶酪与mortadella大红肠。
18. La pizza con la crema di zucca di Santarpia, a Firenze

一生至少品尝一次的披萨(二)
E' consigliata non solo per la sua leggerezza, dovuta a una lievitazione di 48 ore, ma anche per l'alta qualità della farcitura: in questo caso, crema di zucca, mozzarella.
位于佛罗伦萨市的Santarpia的南瓜披萨,推荐这款披萨不仅是因为它的轻巧,发酵48小时,还有它高质量填馅:里面有南瓜奶油与mozzarella奶酪。
19. La Parmigiana dei re, ad Alano di Piave

一生至少品尝一次的披萨(二)
Si prepara ad Alano di Piave (Belluno), nella pizzeria Da Ezio. Il nome dell'insegna è quello di Ezio Lovatel, chef dedicatosi alla pizza dal 1977. Le pizze della casa prevedono impasto sottile e condimento abbondante: la Parmigiana dei re comprende pomodori San Marzano, pomodorini confit, mozzarella, melanzane grigliate e chips soffiate di Grana Padano.
位于阿拉诺迪皮亚韦(贝卢诺省)的Da Ezio披萨店的Parmigiana dei re披萨。披萨店店名来自于主厨Ezio Lovatel,1977年就致力于披萨制作。这家的披萨面饼柔软且调味料丰富:Parmigiana dei re披萨包含了San Marzano西红柿、confit小西红柿、mozzarella奶酪、烤茄子与Grana Padano的炸洋芋片。
20. l'Affumicata DOP di Percia Sacchi, in Sicilia, a Palermo

一生至少品尝一次的披萨(二)
20.L'ultima pizza consigliata è in Sicilia: è l'Affumicata DOP di Percia Sacchi, a Palermo. Il perciasacchi è utilizzato nell'impasto delle pizze creative e tradizionali. Fra queste si trova l'Affumicata DOP, condita con bufala affumicata, battuto di salvia, rosmarino e menta.
推荐的最后一款披萨在西西里:巴勒莫PerciaSacchi披萨店的Affumicata披萨。Percia sacchi披萨融合了传统与创新,包含熏制牛肉、鼠尾草、迷迭香与薄荷。

相关热点: 独一无二“意”国游
 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与意大利语翻译学习网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 意大利旅游胜地波托菲诺禁止游客自拍? 当地官
    【欧洲时报4月25日李朔编译】近日,有英国媒体报道称,意大利旅游胜地波托菲诺为防止游客在热门景点持续“逗留”,推出了新的规定,禁止游客自拍,违反规定可能会被处以最高275欧元的罚款。对此,波托菲诺市长维亚卡瓦回应称,“这就是一个‘骗局’,这里并没
    04-26
  • 国际游客回归 2023年意大利旅游业有望创纪录
    【欧洲时报2月18日李朔编译】2023年有望成为意大利旅游业创纪录的一年,这首先要归功于国际游客回归。近日,在米兰举行的国际旅游交流会上,意大利国家旅游局以及意大利商会联合会发布了相关调查报告。数据显示,去年旅游业及相关产业给意大利创造的经济价值
    02-20
  • 意大利旅游胜地山体滑坡致8人遇难
    【欧洲时报莎莎编译报道】11月26日,距离那不勒斯海岸约30公里的知名旅游胜地伊斯基亚岛(Ischia)发生山体滑坡,已造成至少8人死亡,4人失踪。前市长:曾发23封警告邮件被忽视综合Fanpage网、Tgcom24网、《日报》、新华社报道,11月26日凌晨5时左右,伊斯基
    12-03
  • 意大利旅游业全速恢复 预计将有超过3000万人夏
    【欧洲时报8月3日李朔编译】在经历了两年的新冠疫情大流行之后,迄今为止记录的数字和未来两个月的预期数字让意大利旅游业看到了希望。最新数据显示,7月至9月期间预计有超过3000万意大利人将踏上度假行程,虽然目前还没有恢复到2019年夏季的水平,但已经非常
    08-05
  • 意大利旅游业时隔两年回归 2300万人今夏要出门
    【欧洲时报5月18日李朔编译】夏季到来,意大利人度假的欲望“喷薄而出”。意大利商业协会最新调查报告显示,意大利人旅游倾向指数达到67分(满分100分),恢复到新冠大流行前水平,2300万意大利人计划在今年夏天出行。两年危机后 旅游业“回到从前”综合意大
    05-20
  • 景点重现游客长队、餐饮门店一座难求 意大利旅
    【欧洲时报尘烁、艾玛编译报道】今年复活节假期,意大利多地旅游业火热复苏的程度出人意料,各处景点、餐饮门店迎来诸多游客。然而在乌克兰危机影响下,欧洲又陷入恐袭危机之中。罗马、威尼斯迎“狂热”游客潮综合意大利《共和国报》、《晚邮报》、今日网报道
    04-22
  • 圣诞礼物大集锦(1)
    圣诞礼物大集锦(1)
    圣诞节到啦!最开心的事情就是可以收到礼物啦!大家都准备了什么样的圣诞礼物呢?我们来看看意大利人圣诞节时都爱送什么样的礼物吧。1. Regali di Natale per Tutti 可以送给所有人的圣诞礼物Qualcosa di rilassante 令人放松的一些礼物 Il Natale è il mo
  • 圣诞礼物大集锦(2)
    圣诞礼物大集锦(2)
    Amanti della musica 音乐爱好者 Per chi ama la musica, si può pensare di regalare un lettore mp3 (ma solo se si è certi che lo usa, altrimenti sono soldi buttati) o l’iPod della Apple. Per qualcosa di più grande, un’ottima idea è la do
  • 全球最美机场Top10
    全球最美机场Top10
    距离2016年圣诞节越来越近,在意大利的宝宝们肯定很多已经放了长假,长假肯定离不开旅行,旅行自然离不开机场,小编在此盘点了全球最美前十的机场。1. CHANGI, SINGAPORE 新加坡樟宜国际机场 Con i suoi cinque terminal, Changi è il principale aeroporto
  • 陆地上的天空之城——Civita di Bagnoregio
    陆地上的天空之城——Civita di Bagnoregio
    突然想起,就在离罗马不远的地方,有着一座遗世独立的世外桃源,整座城置身于云彩中央,漂浮的云朵是它美丽的外衣。在那一小块土地上,生活着幸福的人们,没有喧嚣,没有吵闹,好幸运。也许你已经猜到,它就是人间的“天空之城”。越来越多的游客,尤其是亚洲
点击排行